Aylin Batur

Qualifikationen und Erfahrungen
  • Allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin für die bulgarische Sprache durch die Präsidentin des Oberlandesgerichts Köln
  • Diplom Psychologin, Universität Koblenz-Landau
  • Mehrjährige Tätigkeit im Bereich Global Human Resources, internationales Change Management, Gesundheitswesen
  • Erfahrungen als Konferenzdolmetscherin für international agierende Unternehmen
Die Sprache ist wie eine Brücke zwischen Menschen, Ländern und Kulturen. Sie unmissverständlich zu übertragen, bedarf nicht nur Vokabeln und Grammatik zu beherrschen, sondern das Land und die Kultur zu kennen.
Dipl.-Psych. Aylin Batur

Übersetzen

Einsatzgebiete als Übersetzerin:
  • Recht
  • Politik
  • Werbung
  • Wirtschaft
  • Gesundheitswesen
  • Fachübersetzungen
  • Informationstechnologien (IT)
  • Presse- und Öffentlichkeitsarbeit sowie Werbetexte, Webseiten, Broschüren, Bedienungsanleitungen u.a.
Beglaubigte Übersetzungen:
  • Geburtsurkunden
  • Heiratsurkunden
  • Diplomurkunden
  • Zeugnisse
  • Gerichtsurteile
  • Verträge
  • Vollmachten und weitere Dokumente
Übersetzungsleistungen aus / in:
Bulgarisch - Deutsch
(Muttersprache) 
 

Dolmetschen

Einsatzgebiete als Dolmetscherin:
  • Notare
  • Kliniken
  • Anwälte
  • Behörden und Ämter
  • Messen
  • Telefon- und Videodolmetschen
  • Film & Fernsehen und weitere Einsatzgebiete



Dolmetscher-Techniken:                         
  • Simultandolmetschen
  • Konsekutivdolmetschen
  • Flüsterdolmetschen
  • Verhandlungsdolmetschen
Bei allen amtlichen, geschäftlichen oder privaten Angelegenheiten stehe ich Ihnen sehr gerne zur Verfügung!

Dolmetscherleistungen aus / in:
Bulgarisch (Muttersprache)
Deutsch
Türkisch
Russisch
Mazedonisch
Aserbaidschanisch

Trainings

Einsatzgebiete als Trainerin:
  • Diversity Trainings
  • Interkulturelle Beratungskompetenz im therapeutischen Alltag
  • Hausinterne Dolmetscherschulungen
  • Veränderungsmanagement
  • Bedarfsanalyse, Mitarbeiterbefragungen



Zielgruppe:
  • Mitarbeiter in der Psychiatrie
  • Ärzte
  • Psychologen
  • Pflegemitarbeiter
  • Sozialarbeiter und andere

Preise

Jeder Auftrag ist individuell und richtet sich nach Art, Schwierigkeitsgrad (Fachgebiet, Terminologie, Lesbarkeit) und dem Zeitaufwand des Einsatzes. Gerne unterbreite ich Ihnen ein kostenloses und unverbindliches Angebot.
Für Dolmetscherleistungen auf Konferenzen, Vertragsverhandlungen, Messen, Seminaren oder ähnlichen Veranstaltungen werden in der Regel Tagessätze vereinbart.
Zusätzlich fallen Fahrt- und Wartezeiten sowie Fahrtkosten an.
Dolmetscherleistungen und Übersetzungen für Gerichte und Behörden werden nach dem Justizvergütungs- und- entschädigungsgesetz berechnet (JVEG §9 und §11).
Alle Preise verstehen sich zzgl. MwST und Versand. Für Eil- und Wochenendaufträge werden 30% Aufschlag berechnet.
Bei weiteren Fragen stehe ich Ihnen über das Kontaktformular, per Telefon oder WhatsApp gerne zur Verfügung!

Ihre Nachricht an uns:

Ihre Nachricht an uns:

Volxheim bei Bad Kreuznach

Share by: